Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

искреннее сожаление

  • 1 сожаление

    1. с
    үкенес, үкенеү (тойғоһо)
    2. с
    сочувствие к кому-л.
    ҡыҙғаныу (йәлләү) тойғоһо, әрнеү

    к великому (глубокому, крайнему) сожалению — үкенескә (ҡыҙғанысҡа) ҡаршы

    Русско-башкирский словарь > сожаление

  • 2 repentance

    rɪˈpentəns сущ. покаяние;
    сожаление, раскаяние to show repentance for ≈ раскаиваться в (чем-л.) genuine, sincere repentance ≈ искреннее раскаяние Syn: penitence раскаяние;
    сожаление;
    покаяние - to show * раскаиваться - stool of * (историческое) скамья для кающихся грешников (в шотландских церквах) repentance покаяние, раскаяние, сожаление ~ покаяние;
    раскаяние, сожаление

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > repentance

  • 3 sajnálat

    формы: sajnálata, sajnálatok, sajnálatot
    сожале́ние с, жа́лость ж, сострада́ние с
    * * *
    [\sajnálatot, \sajnálata] сожаление; чувство жалости;

    őszinte \sajnálat — искреннее/сердечное сожаление;

    \sajnálatomra — к моему сожалению/прискорбию; nagy \sajnálatomra — к моему большому сожалению; \sajnálatra méltó — достойный сожаления; жалкий; \sajnálatát fejezi ki vmilyen eset kapcsán — выразить сожаление по поводу чего-л.; \sajnálattal — с сожалением; \sajnálattal hallom — мне жаль v. грустно слышать

    Magyar-orosz szótár > sajnálat

  • 4 Kondolenz / Соболезнование

    Соболезнуя, говорящий выражает своё сожаление по поводу утраты — смерти близкого человека. Соболезнование произносится приглушённым голосом. В официальной обстановке при выражении соболезнования жмут руку. При родственных, дружеских, интимных отношениях приняты объятия, поцелуи.
    Сокращённая формула выражения сочувствия. Допустима в случае, когда несколько человек поочерёдно высказывают сочувствие; характерна для устной речи.

    Mein Beileid. — Мои искренние соболезнования.

    Herzliches Beileid. — Искренне сочувствую.

    Mein herzlich(st)es Beileid. — Искренне соболезную.

    Форма выражения соболезнования. Употребляется как в официальном, так и в неофициальном общении; звучит сдержанно, дистанцированно.

    Ich möchte Ihnen mein Mitgefühl ausdrücken. — Я хотел бы выразить вам моё искреннее сочувствие.

    Типичные вежливые формы выражения сочувствия. Характерны для письменной речи.

    Ich möchte Ihnen mein herzliches / aufrichtiges / tiefempfundenes Beileid aussprechen. geh. — Примите мои искренние соболезнования.

    Zum schmerzlichen Verlust/zum frühen/plötzlichen Hinschei den/zum schweren Schicksalsschlag, der Ihre Familie getroffen hat, möchte ich Ihnen mein Beileid aussprechen. — Мои искренние соболезнования в связи с тяжёлой утратой/с безвременной кончиной/с постигшим Вашу семью тяжёлым ударом.

    Типичная формула сочувствия во время панихиды; говорящий и слушающий знакомы, но не друзья.

    Darf ich Ihnen mein tiefempfundenes Beileid aussprechen? geh. — Позвольте выразить вам мои искренние/глубокие соболезнования.

    Типичные официальные формулы выражения соболезнования.

    Wir nehmen aufrichtigen Anteil an Ihrem Schmerz. — Мы от всей души сочувствуем вашему горю. Скорбим вместе с вами.

    Seien Sie meiner (aufrichtigen) Anteilnahme versichert. geh. — (Поверьте, что) я искренне/от всей души сочувствую вам/разделяю ваше горе.

    Эмоционально окрашенная форма выражения соболезнования. Употребляется в неофициальном общении.

    Wir können es selbst noch nicht fassen. — Мы потрясены этим/случившимся.

    Неформальное выражение соболезнования.. Употребляется в неофициальном общении.

    (Ich habe von... gehört). Es tut mir sehr leid. umg. — (Я слышал о...). Мне очень жаль.

    Помимо ситуации соболезнования может употребляться также по поводу любой неприятности.

    Es tut mir sehr leid, dass... umg. — Я очень сожалею, что...

    Форма выражения сочувствия среди знакомых; звучит несколько формально.

    Wir bedauern alle (sehr), dass Sie so einen schmerzlichen Verlust erleiden mussten. — Мы (все) (очень) сожалеем о постигшей вас утрате.

    Письменная форма выражения сочувствия (на специальных открытках).

    Aufrichtige Anteilnahme! — Выражаем искреннее соболезнование.

    — Herzliches Beileid. — Vielen Dank. — — Искренне соболезную. — Большое спасибо.

    — Mein herzliches Beileid zu dem großen Verlust, den Ihre Familie erlitten hat. — Ich danke Ihnen für Ihr Mitgefühl. — —Примите мои искренние соболезнования в связи с постигшей вашу семью тяжёлой утратой. —Благодарю вас за сочувствие.

    — Darf ich Ihnen unser Mitgefühl aussprechen? Meine Familie und ich sind erschüttert und können es nicht fassen. Bitte sagen Sie uns, ob wir Ihnen in irgendeiner Weise helfen können. —Vielen Dank. Ich werde mich gern an Sie wenden, wenn ich Hilfe brauche. — —Позвольте выразить вам наше сочувствие. Моя семья и я потрясены, это просто в голове не укладывается. Скажите, пожалуйста, чем мы можем быть вам полезны.—Большое спасибо. Я обязательно обращусь к вам, если мне потребуется помощь.

    —Es tut mir sehr leid, dass Sie so ein schwerer Schicksalsschlag getroffen hat. —Ja, es kam für uns alle unerwartet. Glück und Leid liegen meist dicht beieinander. — —Мне очень жаль, что вас по-стиг такой тяжёлый удар судьбы. —Да, это было для всех нас большой неожиданностью. Счастье и беда часто ходят рядом.

    Deutsch-Russische Wörterbuch Kommunikation > Kondolenz / Соболезнование

  • 5 contrition

    kənˈtrɪʃən сущ. раскаяние to show, express contrition ≈ выказывать сожаление по какому-л. поводу to feel contrition ≈ раскаиваться, сожалеть an act of contrition ≈ жест раскаивания contrition for ≈ сожаление о чем-л., раскаяние в чем-л. Syn: repentance, remorse искреннее раскаяние contrition раскаяние

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > contrition

  • 6 раскаяние

    1. contrition
    2. repentance
    3. penitence
    4. regret
    5. remorse

    чувство раскаяния, угрызения совестиa feeling of remorse

    6. repenting
    Синонимический ряд:
    сожаление (сущ.) муки совести; сожаление; угрызение; угрызения совести

    Русско-английский большой базовый словарь > раскаяние

  • 7 repentance

    [rɪ'pentən(t)s]
    сущ.
    покаяние; сожаление, раскаяние

    genuine / sincere repentance — искреннее раскаяние

    to show repentance for smth. — раскаиваться в чём-л.

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > repentance

  • 8 repentance

    n раскаяние; сожаление; покаяние
    Синонимический ряд:
    1. catholic sacrament (noun) absolution; catholic sacrament; confession; contrition; penance; sacrament
    2. penitence (noun) attrition; compunction; contriteness; penitence; penitency; regret; remorse; remorsefulness; rue; ruefulness; ruth; sorrow

    English-Russian base dictionary > repentance

  • 9 pentimento

    m. (anche giur.)
    раскаяние (n.); (rincrescimento) сожаление (n.)

    non ho rimorsi né pentimenti — я ни в чём не раскаиваюсь, ни о чём не сожалею

    il suo pentimento pareva sincero — казалось, он искренне раскаивается в содеянном

    in seguito al suo pentimento, al mafioso fu ridotta la pena — ввиду раскаяния мафиозо и его помощи следствию ему был сокращён срок наказания

    Il nuovo dizionario italiano-russo > pentimento

См. также в других словарях:

  • сожаление — Безумное, бесплодное, бесполезное, великое, глубокое, горькое, грустное, деланное, досадное, жгучее, запоздалое, затаенное, искреннее, крайнее, лживое, лицемерное, мучительное, напрасное, напускное, невольное, неподдельное, нестерпимое, острое,… …   Словарь эпитетов

  • Бик, Альфред Николаевич — (умер 24 июля 1896 года в Крыму) старший преподаватель геодезии, действительный статский советник. Некролог Константиновский Межевой Институт понес тяжелую утрату: 24 июля в Крыму от паралича сердца скончался старший преподаватель геодезии в… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Родзянко, Екатерина Владимировна — (урожденная Квашнина Самарина) вдова генерал майора Михаила Петровича Родзянко, Начальница Училища ордена св. Екатерины в С. Петербурге; род. 10 июня 1794 года и была дочерью полковника; рано лишившись матери, она, несмотря на свой шестилетний… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Власов, Семен Прокофьевич — (1789 1821) русский технолог самоучка из крепостного сословия. Его жизнь, как и всякого другого русского талантливого человека из низкого сословия, весьма поучительна (см. "Энцикл. Лексик." Плюшара), но и печальна. Сначала пастух,… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Желиховская, Вера Петровна — (17 апреля 1835 5 мая 1896 года в Петербурге) писательница. Некролог Грустную весть принес нам телеграф из Петербурга: там, 5 мая, после тяжкой болезни, скончалась известная русская писательница Вера Петровна Желиховская. Покойная, по своему… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Власов Семен Прокофьевич — (1789 1821) русский технолог самоучка из крепостного сословия. Его жизнь, как и всякого другого русского талантливого человека из низкого сословия, весьма поучительна (см. Энцикл. Лексик. Плюшара), но и печальна. Сначала пастух, впоследствии… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • озабо́ченность — и, ж. Свойство и состояние по знач. прил. озабоченный. [Родители] тихо говорили между собой о «пане Александре», и в тоне их было слышно искреннее сожаление и озабоченность. Короленко, История моего современника. Кате действительно приходилось… …   Малый академический словарь

  • Тоталитаризм — О музыкальном альбоме см. Тоталитаризм (альбом) …   Википедия

  • Карательная психиатрия — (репрессивная психиатрия)  злоупотребление психиатрией, использование психиатрии в немедицинских целях, осуществляемое для поддержания авторитарной власти в периоды социальной нестабильности и заключающееся в неоправданной репрессивности,… …   Википедия

  • Аширов, Нафигулла Худчатович — Нафигулла Аширов Муфтий, 1 й Председатель Духовного Управления мусульман Азиатской части России c 1997 Община: Духовное управление мусульман Азиатской части Росс …   Википедия

  • Павел (Подлипский) — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии. Архиепископ Павел (в миру Пётр Подлипский; 23 июня ( …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»